之前網(wǎng)絡(luò)上有句很火的話叫“今晚的月色真美”,就是在含蓄的表達(dá)愛(ài)意,也非常的浪漫文藝。最近又出現(xiàn)了“我不看月亮”這句話,這又是什么意思呢?今天小編就帶大家了解一下“我不看月亮”想表達(dá)什么意思吧。
今晚的月色真美是隱晦表達(dá)我愛(ài)你的意思,那我不看月亮是什么意思呢?我不看月亮是用來(lái)表達(dá)我很想你,這句話出自歌手凌晨的《不動(dòng)聲色》這首歌中的一句歌詞,完整的歌詞是“我不看月亮,也不說(shuō)想你,這樣月亮和你都蒙在鼓里”,就是在表達(dá)一種想念的意思,同樣也是適用于表白當(dāng)中的。
這句話沒(méi)有一個(gè)固定的回復(fù)方式,但如果有人跟你說(shuō)這句話,如果你對(duì)他也有好感的話就可以同樣的回復(fù)或者是一種你比較喜歡的方式回復(fù),如果是不太親近的人可以用委婉的方式拒絕。
今晚的月色真美是“我愛(ài)你”的意思。這個(gè)梗出自日本作家夏目漱石的翻譯,夏目漱石將文中的“I love you”譯為“今夜は月が綺麗ですね(今晚的月色真美)”,就是含蓄的表達(dá)出了“我愛(ài)你”。非常適用于表白中,當(dāng)你不好意思直接說(shuō)出來(lái)的時(shí)候,就可以用今晚的月色真美來(lái)代替,看看對(duì)方是什么反應(yīng)。
二硫碘化鉀的化學(xué)式是KIS2,英文單詞KISS相像,后來(lái)二硫碘化鉀就成為了人們表達(dá)愛(ài)意的方式。有時(shí)候直接說(shuō)KISS的話會(huì)不好意思,說(shuō)KIS2,會(huì)比較含蓄一點(diǎn),雙方都更能接受。學(xué)生之間如果對(duì)方不懂這個(gè)意思還可以借機(jī)去教她,也是增進(jìn)感情的一種方式。